Romans 8:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
और जिस्मानी नियत मौत है मगर रूहानी नियत ज़िन्दगी और इत्मीनान है।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
پرانی فطرت کی سوچ کا انجام موت ہے جبکہ روح کی سوچ زندگی اور سلامتی پیدا کرتی ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
पुरानी फ़ितरत की सोच का अंजाम मौत है जबकि रूह की सोच ज़िंदगी और सलामती पैदा करती है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
جو خیالات ہماری انسانی فطرت کے تابع ہیں اس کا نتیجہ موت ہے۔ اور جو روح کے تابع ہیں اس کا نتیجہ زندگی اور سلامتی ہے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Purānī fitrat kī soch kā anjām maut hai jabki Rūh kī soch zindagī aur salāmatī paidā kartī hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और जिस्मानी नियत मौत है मगर रूहानी नियत ज़िन्दगी और इत्मीनान है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جِسمانی غرض موت ہے لیکن رُوحانی غرض زندگی اَور اِطمینان ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
जिस्मानी ग़रज़ मौत है लेकिन रूहानी ग़रज़ ज़िन्दगी और इत्मीनान है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور جِسمانی نِیّت مَوت ہے مگر رُوحانی نِیّت زِندگی اور اِطمِینان ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
पुरानी फ़ितरत की सोच का अंजाम मौत है जबकि रूह की सोच ज़िंदगी और सलामती पैदा करती है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur jismání níyat maut hai; magar rúhání níyat zindagí aur itmínán hai: