Song of Solomon 1:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
میرا محبوب میرے لئے مہندی کے پھولوں کا گچھا ہے، جو عین جدی کے انگور کے باغوں سے لایا گیا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मेरा महबूब मेरे लिए मेहँदी के फूलों का गुच्छा है, जो ऐन-जदी के अंगूर के बाग़ों से लाया गया है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Merā mahbūb mere lie mehndī ke phūloṅ kā guchchhā hai, jo Ain-jadī ke angūr ke bāġhoṅ se lāyā gayā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मेरा महबूब मेरे लिए ऐनजदी के अंगूरिस्तान से मेहन्दी के फूलों का गुच्छा है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
میرا محبُوب میرے لیٔے حِنا کے پھُولوں کا گلدستہ ہے جو عینؔ گیدیؔ کے تاکستانوں سے لایا گیا ہے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
میرا محبُوب میرے لِئے عین جدّؔی کے انگُورِستان سے مہندی کے پُھولوں کا گُچھّا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मेरा महबूब मेरे लिए मेहँदी के फूलों का गुच्छा है, जो ऐन-जदी के अंगूर के बाग़ों से लाया गया है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Merá mahbúb mere liye ‘Ain Jadí ke angúristán se Mihṉdí ke phúloṉ ká guchchhá hai.