Song of Solomon 1:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
میرے محبوب، تُو کتنا خوب صورت، کتنا دل رُبا ہے! سایہ دار ہریالی ہمارا بستر
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मेरे महबूब, तू कितना ख़ूबसूरत है, कितना दिलरुबा! सायादार हरियाली हमारा बिस्तर
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Mere mahbūb, tū kitnā ḳhūbsūrat hai, kitnā dilrubā! Sāyādār hariyālī hamārā bistar
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
देख, तू ही खू़बसूरत है ऐ मेरे महबूब, बल्कि दिल पसन्द है; हमारा पलंग भी सब्ज़ है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَے میرے محبُوب! تُم کتنے خُوبصورت ہو، دیکھو، تُم کس قدر دلکش ہو! اَور ہمارا بِستر کتنا عظیم شان والا ہے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
دیکھ تُو ہی خُوب صُورت ہے اَے میرے محبُوب! بلکہ مرغُوبِ خاطِر ہے۔ ہمارا پلنگ بھی سبز ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मेरे महबूब, तू कितना ख़ूबसूरत है, कितना दिलरुबा! सायादार हरियाली हमारा बिस्तर
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Dekh, tú hí ḳhúbsúrat hai, ai mere mahbúb, balki marg̣úb i ḳhátir hai: Hamárá palang bhí sabz hai.