Song of Solomon 8:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اے میرے محبوب، غزال یا جوان ہرن کی طرح بلسان کے پہاڑوں کی جانب بھاگ جا!
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
ऐ मेरे महबूब, ग़ज़ाल या जवान हिरन की तरह बलसान के पहाड़ों की जानिब भाग जा!।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ai mere mahbūb, ġhazāl yā jawān hiran kī tarah balsān ke pahāṛoṅ kī jānib bhāg jā!.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ऐ मेरे महबूब जल्दी कर और उस ग़ज़ाल या आहू बच्चे की तरह हो जा, जो बलसानी पहाड़ियों पर है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَے میرے محبُوب! دیر نہ کرو، اَور ایک غزال یا جَوان ہِرن کی مانند مَسالے کے پہاڑوں پر چلے آؤ۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اے میرے محبُوب! جلدی کر اور اُس غزال یا آہُو بچّے کی مانِند ہو جا جو بلسانی پہاڑیوں پر ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
ऐ मेरे महबूब, ग़ज़ाल या जवान हिरन की तरह बलसान के पहाड़ों की जानिब भाग जा!।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ai mere mahbúb, jaldí kar, Aur us g̣azál yá áhú bachche kí mánind ho já, Jo balsání paháṛiyoṉ par hai.