Titus 2:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
सब बातों में अपने आप को नेक कामों का नमूना बना तेरी ता'लीम में सफ़ाई और सन्जीदगी
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
آپ خود نیک کام کرنے میں اُن کے لئے نمونہ بنیں۔ تعلیم دیتے وقت آپ کی خلوص دلی، شرافت
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
आप ख़ुद नेक काम करने में उनके लिए नमूना बनें। तालीम देते वक़्त आपकी ख़ुलूसदिली, शराफ़त
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
تو سب باتوں میں اپنے آپ کو نیک کاموں کا نمونہ بنا تیری تعلیم میں دیانتداری اور سنجیدگی دکھا۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Āp ḳhud nek kām karne meṅ un ke lie namūnā baneṅ. Tālīm dete waqt āp kī ḳhulūsdilī, sharāfat
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
सब बातों में अपने आप को नेक कामों का नमूना बना तेरी ता'लीम में सफ़ाई और सन्जीदगी
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تُم سَب باتوں میں اَپنے آپ کو نیک کاموں کو کرنے میں اُن کے لیٔے نمونہ بَن۔ اَور تیری تعلیم میں خُلوص دِلی اَور سنجِیدگی ہو،
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
तुम सब बातों में अपने आप को नेक कामों के करने में उन के लिये नमूना बन। और तेरी तालीम में ख़ुलूस दिली और संजीदगी हो,
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
سب باتوں میں اپنے آپ کو نیک کاموں کا نمُونہ بنا۔ تیری تعلِیم میں صفائی اور سنجِیدگی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
आप ख़ुद नेक काम करने में उनके लिए नमूना बनें। तालीम देते वक़्त आपकी ख़ुलूसदिली, शराफ़त
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Sárí bátoṉ meṉ apne áp ko nek kámoṉ ká namúna baná. Terí taʻlím meṉ safáí, aur sanjídagí,