Hebrews 4:7 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Uzbek 2016 (UZB) (Муқаддас Китоб)
Худо ўша кишиларни кўзда тутиб, “бугун” деб аталган яна бир кунни тайин қилди. Кўп йиллардан кейин У бу кун ҳақида Довуд орқали гапирди. Худонинг бу гапини мен олдин ҳам айтиб ўтганман: “Қанийди бугун Meнинг овозимга қулоқ солсангиз! Менга қарши исён қилган оталарингиздай тош юрак бўлманглар!”
Uzbek Bible (UZC) 2008 Tavrot in Uzbek
Худо ана шуни кўзда тутиб, узоқ вақтдан кейин Забурда* Довуд орқали “бугун” деб яна бир кун тайин қилган. Юқорида айтилгандек:“Агар бугун Унинг овозини эшитсангиз, Яна юрагингизни тош қилманглар! ”
Uzbek Latin 2016 (UZLBC) (Muqaddas Kitob)
Xudo o‘sha kishilarni ko‘zda tutib, “bugun” deb atalgan yana bir kunni tayin qildi. Ko‘p yillardan keyin U bu kun haqida Dovud orqali gapirdi. Xudoning bu gapini men oldin ham aytib o‘tganman: “Qaniydi bugun Mening ovozimga quloq solsangiz! Menga qarshi isyon qilgan otalaringizday tosh yurak bo‘lmanglar!”