1 Chronicles 3:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
con trai Giô-sa-phát là Giô-ram, con trai Giô-ram là A-cha-xia, con trai A-cha-xia là Giô-ách;
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
con của Giê-hô-sa-phát là Giô-ram; con của Giô-ram là A-ha-xi-a; con của A-ha-xi-a là Giô-ách;
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Giô-ram con ông ; A-khát-gia-hu con ông ; Giô-át con ông ;
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
con trai Giô-sa-phát là Giô-ram,con trai Giô-ram là A-cha-xia,con trai A-cha-xia là Giô-ách,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
con của Giô-sa-phát là Giô-ram, con của Giô-ram là A-cha-xia, con của A-cha-xia là Giô-ách,
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Giê-hô-ram, A-cha-xia, Giô-ách,
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Con trai Giô-sa-phát là Giê-hô-ram. Con trai Giê-hô-ram là A-cha-xia. Con trai A-cha-xia là Giô-ách.