1 Chronicles 8:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Giê-út, Sô-kia, và Mịt-ma. Những người nầy là con trai của người và đều làm trưởng tộc.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Giê-u, Sa-khia, và Mia-ma. Đó là các con của ông, những thủ lãnh của thị tộc.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Giơ-úc, Xác-gia, Mia-ma. Đó là các con ông, những người đứng đầu các gia tộc.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Giê-út, Sô-kia và Mít-ma. Đây là các con trai người và là trưởng tộc.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Giê-út, Sô-kia, và Mịt-ma. Những người con nầy của ông đều làm trưởng gia tộc.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Giê-út, Sô-kia, và Mít-ma. Các con của Sa-ha-ra-im đều làm trưởng họ.