1 Corinthians 10:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Tôi nói với anh em cũng như nói với kẻ thông minh; chính anh em hãy suy xét điều tôi nói.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Tôi nói với anh chị em như nói với những người khôn ngoan hiểu biết; xin anh chị em hãy suy xét những điều tôi nói.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Tôi nói với anh em như nói với những người khôn ngoan hiểu biết ; anh em hãy tự mình suy xét điều tôi nói.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tôi nói với anh chị em như nói với những người khôn ngoan. Hãy suy xét những điều tôi nói.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Tôi nói với anh em như nói với những người khôn ngoan; anh em hãy tự suy xét điều tôi nói.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Anh chị em là người khôn ngoan, xin hãy suy xét điều tôi nói.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tôi nói với các anh chị em như với người hiểu biết; anh chị em hãy tự cân nhắc điều tôi nói đây.