1 Corinthians 12:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vả, anh em là thân của Ðấng Christ, và là chi thể của thân, ai riêng phần nấy.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Anh chị em là thân thể của Đấng Christ và mỗi người là một bộ phận.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vậy anh em, anh em là thân thể Đức Ki-tô, và mỗi người là một bộ phận.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vậy anh chị em là thân thể của Chúa Cứu Thế và mỗi người là một phần của thân thể ấy.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Anh em là thân của Đấng Christ, và mỗi cá nhân là một chi thể.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Anh chị em là thân thể của Chúa Cứu Thế, mỗi người là một chi thể.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Cho nên anh chị em đều là thân thể Chúa Cứu Thế, mỗi người là một phần của thân thể ấy.