1 Corinthians 6:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nhưng chính anh em làm ra sự trái lẽ, chính anh em gian lận, lại làm thể ấy cho người anh em nữa!
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nhưng chính anh chị em đã bất công, lừa gạt, và làm như thế đối với anh chị em mình kia mà.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nhưng chính anh em lại ăn ở bất công và bóc lột, và đã đối xử như thế với anh em mình !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nhưng chính anh chị em bất công, lừa gạt, rồi lại làm như vậy cho anh chị em mình.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nhưng chính anh em bất công, lừa gạt và lại đối xử như vậy với anh em mình!
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Thế mà anh chị em làm quấy và lường gạt ngay chính anh chị em mình.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhưng anh chị em làm bậy và lường gạt các anh em tín hữu khác.