1 Corinthians 9:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Mọi điều tôi làm, thì làm vì cớ Tin Lành, hầu cho tôi cũng có phần trong đó.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Mọi sự tôi làm là làm vì cớ Tin Mừng, để tôi có thể dự phần trong những phước hạnh của Tin Mừng.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vì Tin Mừng, tôi làm tất cả những điều đó, để cùng được thông chia phần phúc của Tin Mừng.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tôi làm mọi sự vì cớ Phúc Âm để trở nên kẻ dự phần với Phúc Âm.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Tôi làm mọi sự vì Tin Lành để có thể cùng chia sẻ phước hạnh của Tin Lành.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Tôi làm mọi việc vì Phúc Âm, để được hưởng phước với Phúc Âm.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tôi làm những điều ấy vì Tin Mừng để hi vọng được có phần ân phúc trong đó.