1 John 2:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ta đã viết cho các con những điều nầy, chỉ về những kẻ lừa dối các con.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Tôi viết cho các con những điều này liên quan đến những kẻ muốn lừa gạt các con.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Tôi viết cho anh em những điều ấy để nói về những kẻ tìm cách làm cho anh em đi lạc đường.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ta viết cho các con những điều này nói về những kẻ lừa dối các con.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ta viết cho các con những điều nầy liên quan đến những kẻ lừa dối các con.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Ta viết những điều đó về những kẻ lừa gạt đang tìm cách dẫn các con đi lạc.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tôi viết thư nầy để nói đến những người đang tìm cách dẫn các con đi lầm lạc.