1 Kings 21:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Họ bèn sai đến nói với Giê-sa-bên rằng: Na-bốt đã bị ném đá và chết rồi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Sau đó họ gởi tin cho Giê-xê-bên, bảo rằng, “Na-bốt đã bị ném đá và đã chết rồi.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Họ sai người đi nói với bà I-de-ven : Na-vốt đã bị ném đá chết.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Rồi họ gởi tin cho Giê-sa-bên bảo: “Na-bốt đã bị ném đá và đã chết.”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Họ cho người đến nói với Giê-sa-bên rằng: “Na-bốt đã bị ném đá và chết rồi.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Các nhà cầm quyền thành ấy sai tâu với Giê-sa-bên: “Na-bốt bị ném đá chết rồi.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Rồi các bô lão báo cáo với Giê-xa-bên rằng, “Na-bốt bị giết rồi.”