1 Kings 4:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nầy là các triều thần của người: A-xa-ria, con trai thầy tế lễ Xa-đốc;
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Sau đây là quần thần của ông: A-xa-ri-a con của Xa-đốc làm tư tế.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Và đây là các viên chức của vua : A-dác-gia-hu, con của Xa-đốc, làm tư tế.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Sau đây là quần thần của vua:A-xa-ria, con trai của Xa-đốc, làm thầy tế lễ;
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Đây là các triều thần của vua: A-xa-ria, con trai Xa-đốc, làm thầy tế lễ;
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Triều thần Sa-lô-môn gồm có: A-xa-ria, con Xa-đốc, làm thầy tế lễ.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Sau đây là tên của những viên chức quan trọng trong triều đình: A-xa-ria, con trai Xa-đốc là thầy tế lễ.