1 Samuel 20:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Giô-na-than đáp cùng Ða-vít rằng: Hễ anh muốn tôi làm điều gì, thì ta sẽ làm cho anh.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Giô-na-than nói với Đa-vít, “Bây giờ em muốn gì anh sẽ làm cho.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ông Giô-na-than nói với ông Đa-vít : Lòng anh muốn sao, tôi sẽ làm cho anh như vậy.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Bấy giờ Giô-na-than nói: “Tôi sẵn sàng làm bất cứ điều gì anh muốn.”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Giô-na-than nói với Đa-vít: “Bất cứ điều gì anh muốn, thì tôi sẽ làm cho anh.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Giô-na-than hỏi: “Bây giờ anh cần điều gì, tôi sẵn sàng giúp.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Giô-na-than bảo Đa-vít, “Tôi sẽ làm bất cứ điều gì anh muốn tôi làm.”