1 Samuel 30:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ða-vít thâu lại mọi vật dân A-ma-léc đã cướp lấy, và cũng giải cứu hai vợ mình nữa.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Đa-vít lấy lại tất cả những gì quân A-ma-léc đã cướp đi. Đa-vít cũng cứu được hai người vợ của ông.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ông Đa-vít giải thoát tất cả những gì người A-ma-lếch đã cướp ; ông cũng giải thoát hai bà vợ của ông.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Đa-vít giải cứu tất cả những người bị quân A-ma-léc bắt đi, kể cả hai bà vợ của mình.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Đa-vít thu hồi tất cả những gì người A-ma-léc đã cướp được, và cũng giải cứu hai vợ mình nữa.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Đa-vít thu hồi mọi thứ người A-ma-léc đã cướp được, kể cả hai vợ mình.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Đa-vít lấy lại được hai vợ của mình và tất cả những gì dân A-ma-léc đã lấy.