1 Thessalonians 5:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
hãy xem xét mọi việc, điều chi lành thì giữ lấy.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nhưng hãy tra xét mọi sự, những gì tốt thì giữ lấy,
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Hãy cân nhắc mọi sự : điều gì tốt thì giữ ;
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hãy xem xét mọi sự, điều gì lành thì hãy giữ lấy,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hãy xem xét mọi việc. Điều gì tốt đẹp thì giữ lấy;
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Hãy thử nghiệm mọi điều và giữ lấy điều tốt.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
nhưng hãy trắc nghiệm mọi điều. Điều gì tốt thì giữ lấy,