1 Thessalonians 5:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vậy, chúng ta chớ ngủ như kẻ khác, nhưng phải tỉnh thức và giè giữ.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vậy chúng ta đừng ngủ mê như những người khác, nhưng hãy tỉnh thức và tỉnh táo.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vậy chúng ta đừng ngủ mê như những người khác, nhưng hãy tỉnh thức và sống tiết độ.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vậy, chúng ta không nên ngủ mê như những người khác nhưng hãy cảnh giác và tỉnh thức.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vậy, chúng ta không ngủ như người khác mà phải tỉnh thức và tiết độ.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vậy chúng ta đừng mê ngủ như kẻ khác, nhưng phải thức canh và tỉnh táo;
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúng ta không nên ngủ mê như kẻ khác mà phải sáng suốt và tiết độ.