2 Kings 17:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chúng hầu việc những hình tượng mà Ðức Giê-hô-va đã cấm chúng rằng: Các ngươi chớ thờ chúng nó.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Họ thờ các thần tượng mà CHÚA đã bảo, “Các ngươi chớ thờ chúng.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Họ phụng thờ những ngẫu tượng, mặc dù ĐỨC CHÚA đã phán với họ : Các ngươi sẽ không được làm điều đó.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Họ thờ các hình tượng mà Chúa đã bảo: “Các ngươi chớ thờ chúng.”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Họ thờ phượng những hình tượng mà Đức Giê-hô-va đã phán với họ: “Các ngươi không được thờ lạy chúng.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Họ thờ thần tượng, mặc dù Chúa Hằng Hữu đã ngăn cấm.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Họ thờ các thần tượng mặc dù CHÚA đã cảnh cáo, “Các ngươi không được làm như thế.”