2 Samuel 1:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
mà truyền dạy cho các con trẻ Giu-đa: Ấy là bài ai ca về Cung, chép trong sách kẻ công bình:
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ông bảo họ hãy dạy cho trẻ con ở Giu-đa bài hát theo điệu Cây Cung này. Thật vậy bài hát ấy đã được ghi lại trong Sách của Người Công Chính.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ông nói : Để dạy cho con cái Giu-đa. Bài Cây Cung, được ghi chép trong sách Người Công Chính.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Đa-vít truyền dạy cho dân Giu-đa bài điếu ca Cây Cung được ghi chép trong sách Người Công Chính:
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
mà truyền dạy cho con dân Giu-đa: Đây là bài ca Cây Cung, được chép trong sách Gia-sa:
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Về sau, ai ca này được đem dạy cho người Giu-đa theo chỉ thị của Đa-vít, và được chép vào Sách Người Công Chính.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
và ra lệnh dạy cho tất cả dân Giu-đa bài hát nầy. Bài đó được gọi là “Cái cung,” và được chép trong sách Gia-xa: