3 John 1:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
tôi ước ao tới thăm anh cho sớm và chúng ta sẽ đối mặt nói chuyện với anh! Các bạn hữu chào thăm anh. Hãy chào thăm các bạn hữu theo đích danh từng người.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Tôi hy vọng sẽ sớm gặp lại anh, và chúng ta sẽ hàn huyên tâm sự với nhau mặt tận mặt.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Tôi hy vọng sắp được gặp anh, và chúng ta sẽ nói chuyện trực tiếp. Chúc anh được bình an ! Các bạn hữu gửi lời chào anh. Cho tôi gửi lời chào các bạn hữu, đích danh từng người một.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Cầu chúc anh được bình an! Các bạn hữu gởi lời thăm anh. Cho tôi gởi lời thăm các bạn hữu đích danh từng người.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Tôi hi vọng sớm gặp anh, và chúng ta sẽ đối mặt trò chuyện với nhau.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Mong sớm gặp anh để trực tiếp nói chuyện thì tốt hơn.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tôi mong sớm gặp bạn, mặt đối mặt để nói chuyện.