Acts 12:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Người gõ cửa nhà ngoài, một con đòi tên là Rô-đơ đến nghe,
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ông gõ cửa ở ngoài cổng, một cô tớ gái tên là Rô-đa chạy ra nghe.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ông đập cổng thì có một người tớ gái tên là Rô-đê ra nghe ngóng.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nghe tiếng ông gõ cửa, một chị giúp việc tên Rô-đa tiến lại gần cửa nghe ngóng.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ông gõ cửa cổng trước, một đầy tớ gái tên Rô-đơ đi ra nghe ngóng.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Phi-e-rơ gõ cửa ngoài, người tớ gái tên Rô-đa ra nghe ngóng.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Phia-rơ gõ cửa ngoài thì một người tớ gái tên Rô-đa ra định mở.