Acts 21:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chúng ta đến thành Giê-ru-sa-lem, thì anh em vui mừng tiếp rước.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Khi chúng tôi đến Giê-ru-sa-lem, chúng tôi được anh chị em vui mừng tiếp đón.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
*Khi chúng tôi đến Giê-ru-sa-lem, các anh em niềm nở đón tiếp chúng tôi.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Đến Giê-ru-sa-lem, chúng tôi được anh em tín hữu vui mừng tiếp đón.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Đến Giê-ru-sa-lem, chúng tôi được anh em tiếp đón vui vẻ.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúng tôi đến Giê-ru-sa-lem, và được anh em đón tiếp nồng hậu.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Các tín hữu ở Giê-ru-sa-lem rất mừng gặp lại chúng tôi.