Acts 23:33 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
những người nầy tới thành Sê-sa-rê, đưa thơ cho quan tổng đốc và đem nộp Phao-lô.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Khi đội kỵ binh đến Sê-sa-rê, họ trình bức thư cho quan tổng trấn và giao nộp Phao-lô cho quan.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Đến Xê-da-rê, kỵ binh trình thư và giao ông Phao-lô cho tổng trấn.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Đến Sê-sa-rê, đội kỵ binh trình công văn và giao nạp Phao-lô cho thống đốc.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Khi đến Sê-sa-rê, họ đưa thư và trình diện Phao-lô trước tổng đốc.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Đến nơi, họ trình bức thư lên tổng trấn và giao nộp Phao-lô.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Khi đến Xê-xa-rê và trao thư cho tổng đốc xong, đội kỵ binh giao Phao-lô cho ông ta.