Colossians 1:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
và đã tỏ ra cho chúng tôi biết lòng yêu thương mà anh em cảm chịu bởi Ðức Thánh Linh.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Anh ấy cũng đã nói cho chúng tôi biết về tình yêu của anh chị em trong Đức Thánh Linh.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Chính anh đã cho chúng tôi hay về lòng mến mà Thần Khí ban cho anh em.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ê-pháp-ra cũng đã thuật cho chúng tôi nghe về lòng yêu thương của anh chị em trong Thánh Linh.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
và là người đã tỏ cho chúng tôi biết lòng yêu thương của anh em trong Thánh Linh.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
và tường thuật cho chúng tôi biết tình yêu thương mà Chúa Thánh Linh đã thể hiện qua đời sống anh chị em.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Anh cũng đã thuật cho chúng tôi nghe tình yêu của anh chị em qua Thánh Linh.