Deuteronomy 13:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Khi ngươi nghe nói về một trong các thành mà Giê-hô-va Ðức Chúa Trời ngươi ban cho ngươi ở,
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nếu anh chị em nghe rằng một thành trong các thành mà CHÚA, Đức Chúa Trời của anh chị em, đã ban cho anh chị em để sống trong đó
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nghe nói thế, toàn thể Ít-ra-en sẽ sợ và không còn làm điều xấu như vậy giữa anh (em).
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nếu anh chị em nghe nói một trong các thành CHÚA, Đức Chúa Trời chúng ta đã ban cho anh chị em,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nếu anh em nghe nói về một trong các thành mà Giê-hô-va Đức Chúa Trời ban cho anh em ở,
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nếu có tin đồn về một thành trong các thành mà Chúa Hằng Hữu Đức Chúa Trời ban cho anh em,
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúa là Thượng Đế sẽ cấp cho các ngươi những thành để sinh sống, và các ngươi có thể nghe tin đồn về một trong những thành ấy. Có thể ai đó nói rằng