Deuteronomy 14:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Các ngươi được ăn mọi con chim sạch.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Anh chị em có thể ăn thịt bất cứ loài chim thanh sạch nào,
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Mọi loài chim thanh sạch, anh em được ăn.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Anh chị em được phép ăn các loài chim tinh sạch.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Anh em được ăn các loài chim sạch.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Anh em được ăn các loài chim sạch.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ngươi có thể ăn các loài chim sạch,