Deuteronomy 14:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Các ngươi được ăn mọi con chim sạch.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Anh chị em có thể ăn mọi sinh vật có cánh và thuộc loài thanh sạch.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Mọi loài có cánh mà thanh sạch, anh em được ăn.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Các loài có cánh và tinh sạch đều có thể ăn.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Anh em được ăn các loài có cánh thanh sạch.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nhưng các loài chim có cánh sạch khác thì được ăn.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Những loài có cánh khác thì sạch, các ngươi có thể ăn.