Deuteronomy 14:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Phàm loài nào ở trong nước, có mang và có vảy, thì các ngươi được ăn;
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Trong tất cả các loài vật sống dưới nước anh chị em có thể ăn những con sau đây: con nào có vi và có vảy anh chị em có thể ăn.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Trong tất cả các loài sống dưới nước, đây là những loài anh em được ăn : những loài có vây và có vảy, thì anh em được ăn.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Trong các loài tạo vật sống dưới nước, anh chị em chỉ được ăn loài nào có vi và có vẩy.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Trong các sinh vật sống dưới nước, anh em chỉ được ăn những loài nào có vây và có vảy.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Trong các sinh vật sống dưới nước, anh em chỉ được ăn loài nào có vi và có vảy.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Trong các sinh vật sống dưới nước, ngươi có thể ăn loài nào có vi, có vảy,