Deuteronomy 15:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nhưng khá sè tay mình ra, cho người vay món chi cần dùng trong sự nghèo nàn của người.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Anh chị em hãy mở rộng tay và sẵn lòng cho người ấy vay mượn đủ số đang cần để có thể đáp ứng nhu cầu.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
nhưng phải mở rộng tay, và cho họ vay mượn tất cả những gì họ thiếu.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
nhưng phải rộng rãi cho người ấy mượn bất kỳ thứ gì người ấy có cần.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nhưng hãy mở rộng tay mình, cho người ấy vay bất cứ thứ gì họ cần.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
cho họ mượn rộng rãi để họ thỏa mãn mọi nhu cầu.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hãy cung cấp cho họ và cho mượn những gì họ cần.