Deuteronomy 21:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Khi một người nào phạm tội đáng chết, thì hãy giết nó, và treo lên trụ hình,
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Khi một người phạm tội đáng chết và phải bị xử tử, và anh chị em đã treo nó trên cây,
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Khi một người có tội đáng phải án chết đã bị xử tử, và anh (em) đã treo nó lên cây,
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Khi một người phạm tội tử hình bị đem xử tử và bị treo trên cây,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
“Nếu có một người phạm tội tử hình và bị xử tử, thì hãy treo lên cây,
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
“Khi một người phạm trọng tội, bị xử tử và bị treo trên cây,
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nếu ai có tội đáng chết thì phải xử tử nó treo thây lên cây.