Deuteronomy 33:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Người chúc về A-se rằng: Nguyện cho A-se được phước giữa các con trai Y-sơ-ra-ên; Ðược đẹp lòng anh em mình, Và được dầm chân mình trong dầu!
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Về A-se ông chúc, “A-se là đứa con được phước nhất trong các con; Nguyện ông ấy được xem là người được các anh chị em mình ưa thích, Và nguyện dầu ô-liu do ông sản xuất nhiều đến nỗi ông có thể dùng chúng để dầm chân.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Về A-se, ông nói : Ước gì nó được chúc phúc hơn các người con khác ! Ước gì nó được anh em mình ưu ái, và được dầm chân trong dầu !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Môi-se nói về A-se như sau:“Nguyện A-se được phước hơn các chi tộc khác,Xin cho người được anh em mến chuộng,Được dầm chân trong dầu,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Về A-se, Môi-se nói rằng: “Nguyện A-se được phước hơn các con trai khác, Được anh em ưa chuộng, Và được dầm chân trong dầu!
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Về đại tộc A-se, ông chúc: “Cầu cho A-se được phước hơn con trai khác; xin cho người được anh em yêu chuộng, người sang đến độ lấy dầu rửa chân.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Còn về dân A-se, Mô-se chúc: “A-se là con trai được phước nhất; nguyện ngươi được các anh em yêu thích. Nguyện ngươi ngâm chân trong dầu ô liu.