Ecclesiastes 2:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
lập cho mình vườn cây trái và vườn hoa, và trồng cây trái đủ thứ ở đó;
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Tôi đã lập cho tôi các vườn hoa và các khu vườn rộng lớn. Tôi đã trồng vào các vườn đó mọi thứ cây ăn trái.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Tôi đã làm cả hoa viên lẫn công viên, trong đó tôi trồng mọi thứ cây ăn trái.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tôi lập cho mình những vườn hoa và vườn cây đủ mọi loại cây ăn trái.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
lập cho mình vườn cây ăn trái và vườn hoa, trồng đủ thứ cây trái ở đó.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Tôi lập cho mình những vườn hoa và vườn cây đủ mọi loài cây ăn trái.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ta trồng vườn và lập công viên, ta trồng đủ loại cây trái trong đó.