Ecclesiastes 5:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hễ nhiều sự lo lắng ắt sanh ra chiêm bao; còn nhiều lời thì sanh ra sự ngu dại.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì có nhiều điều lo lắng ắt sẽ sinh chiêm bao, và người nói nhiều ắt sẽ thành kẻ dại.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Đã khấn hứa với Thiên Chúa, đừng lần lữa thi hành ; vì Người chẳng thích gì kẻ ngu dại. Điều gì đã khấn hứa thì hãy thi hành.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì nhiều suy tư sinh ra mộng tưởng,Nhiều lời sinh ra dại khờ.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nhiều điều lo lắng sinh ra chiêm bao, Còn nhiều lời thì sinh ra ngu dại.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nhiều lo nghĩ khiến con chiêm bao; quá nhiều lời khiến con thành ngu dại.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Câu ngạn ngữ rất chí lý: Ác mộng là do quá lo lắng sinh ra, Còn người dại dột do nói nhiều.