Ephesians 4:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
và đừng cho ma quỉ nhơn dịp.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
và đừng cho Ác Quỷ có cơ hội.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Đừng để ma quỷ thừa cơ lợi dụng !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
cũng đừng để quỷ vương thừa cơ lợi dụng.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
đừng tạo một cơ hội nào cho ma quỷ.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Đừng tạo cơ hội cho ác quỷ tấn công.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Đừng tạo cho ma quỉ cơ hội đánh bại anh chị em.