Ephesians 4:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
chỉ có một Chúa, một đức tin, một phép báp tem;
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Chỉ có một Chúa, một đức tin, một báp-têm,
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Chỉ có một Chúa, một niềm tin, một phép rửa.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Chỉ có một Chúa, một đức tin, một phép báp-tem,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
chỉ có một Chúa, một đức tin, một báp-têm;
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúng ta chỉ có một Chúa, một đức tin, một lễ báp-tem,
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chỉ có một Chúa, một đức tin, một lễ báp-têm.