Exodus 12:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Tháng nầy định làm tháng đầu cho các ngươi, tức là tháng giêng trong quanh năm.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
“Tháng này sẽ thành tháng đầu của các tháng trong năm; nó sẽ là tháng giêng của các ngươi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Tháng này, các ngươi phải kể là tháng đứng đầu các tháng, tháng thứ nhất trong năm.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
“Tháng này sẽ được kể là tháng giêng, tức là tháng thứ nhất trong năm.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
“Tháng nầy sẽ là tháng thứ nhất cho các con, tức là tháng giêng trong năm.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
“Từ nay về sau, tháng này sẽ được kể là tháng thứ nhất, tức là tháng giêng trong năm.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
“Tháng nầy là tháng thứ nhất, tức tháng đầu tiên trong năm cho các con.