Exodus 29:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
A-rôn cùng các con trai người sẽ ăn thịt chiên đực đó, cùng bánh trong giỏ nơi cửa hội mạc.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
rồi A-rôn và các con trai ông sẽ ăn thịt con chiên đực đó và các bánh trong rổ, trước cửa vào Lều Hội Kiến.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
A-ha-ron và các con ông sẽ ăn thịt cừu và bánh trong giỏ, ở cửa Lều Hội Ngộ.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
A-rôn và các con trai người phải ăn thịt con cừu đó với bánh trong giỏ tại cửa vào Trại Hội Kiến.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
A-rôn và các con trai người sẽ ăn thịt chiên đực đó với bánh trong giỏ, tại cửa Lều Hội Kiến.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
A-rôn và các con trai người sẽ ăn thịt chiên với bánh trong giỏ tại cửa Đền Tạm.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
A-rôn và các con trai người sẽ ăn thịt đó và bánh mì trong giỏ tại cửa Lều Họp.