Exodus 32:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hết thảy đều lột vòng vàng nơi tai mình mà đem lại cho A-rôn;
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vậy toàn dân gỡ những khuyên vàng họ đeo nơi tai và đem đến A-rôn.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Toàn dân gỡ các khuyên vàng đeo tai và đem đến cho ông A-ha-ron.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Như vậy dân chúng tháo bông tai của họ và đem đến cho A-rôn.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Tất cả dân chúng đều lột vòng vàng trên tai mình và đem đến cho A-rôn.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vậy, họ đem đến cho A-rôn các vòng đeo tai bằng vàng.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Vậy dân chúng mang các bông tai vàng đến cho A-rôn.