Ezekiel 24:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hãy chọn con rất tốt trong bầy, và vì xương chất củi dưới nồi. Hãy làm cho sôi sục sục lên, để nấu xương trong nồi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hãy bắt một con thú mập trong bầy làm thịt, Rồi đun lửa nấu nồi thịt đó, Và hầm xương nó trong nồi.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Hãy bắt con nào mập trong bầy chiên dê, rồi bên dưới chất củi, nấu thịt cho thật chín, hầm kỹ xương trong nồi.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hãy bắt con tốt nhất trong bầy súc vật,Chất xương làm củi phía dưới,Nấu cho thật sôi;Cũng hầm xương trong đó.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hãy chọn con tốt nhất trong bầy Và chất củi dưới nồi để nấu xương. Hãy đun sôi lên Để hầm xương trong nồi.’
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Hãy bắt con chiên mập tốt nhất trong bầy, và chất củi dưới nồi. Hãy nấu thịt cho chín rục, đến khi thịt rã ra khỏi xương.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chọn con thú tốt nhất trong bầy, rồi chất củi bên dưới nồi. Hãy nấu các miếng thịt cho đến khi xương chín.