Ezekiel 27:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chúng nó sẽ làm vang tiếng than khóc mầy, và trổi tiếng kêu la cay đắng vì mầy; chúng nó ném bụi trên đầu mình, và lăn lóc trong tro.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Chúng khóc than lớn tiếng vì ngươi, Chúng kêu gào cay đắng; Chúng rắc bụi lên đầu Và lăn mình trong tro;
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Họ sẽ kể lể về chuyện của ngươi mà kêu gào xót xa và rắc bụi lên đầu, rồi lăn mình trên đống tro ;
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Họ cất tiếng than van về ngươi,Khóc lóc cay đắng,Họ rắc bụi lên đầu,Lăn mình trong tro bụi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chúng sẽ cất tiếng than khóc ngươi, Và kêu gào cay đắng vì ngươi; Chúng ném bụi trên đầu mình, Và lăn lóc trong tro bụi.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúng kêu la vì ngươi và khóc lóc đắng cay vì ngươi. Chúng phủ bụi lên đầu và lăn lộn trong tro tàn.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúng kêu la về ngươi; chúng ráng sức kêu. Chúng phủ bụi trên đầu và lăn trong tro để tỏ sự buồn thảm.