Ezekiel 27:36 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Những con buôn lập nghiệp trong các dân xỉ báng mầy. Mầy đã trở nên cớ kinh khiếp, đời đời mầy sẽ không còn nữa!
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Các thương gia của các dân lên tiếng xầm xì chê cười ngươi; Ngươi phải chuốc lấy một kết cuộc kinh hoàng, Và sẽ vĩnh viễn không còn nữa.”’”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Khách hàng các nước cười nhạo ngươi vì ngươi đã hoá ra đồ kinh tởm ; ngươi sẽ chẳng còn tồn tại đến mãi mãi muôn đời.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Thương gia các nước huýt sáo chế giễu ngươiVì ngươi đã đến chỗ tận cùng khủng khiếp.Ngươi sẽ không còn tồn tại nữa đến muôn đời.’”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Những thương nhân ở giữa các dân phỉ báng ngươi. Ngươi trở thành nỗi kinh khiếp; Và bị hủy diệt vĩnh viễn!’”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Bọn thương gia các nước đều huýt sáo chê bai, vì ngươi đã đến ngày tận số kinh hoàng, đời đời vĩnh viễn diệt vong.’ ”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Các con buôn thuộc các nước phỉ nhổ ngươi. Ngươi đã đến bước đường cùng, rồi biến mất, không còn nữa.”