Ezekiel 32:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ta sẽ đặt thịt ngươi trên các núi, và lấy tiền tệ ngươi lấp đầy các nơi trũng.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ta sẽ khiến thịt ngươi bị rải ra khắp các núi đồi, Và thi thể ngươi vứt đầy các thung lũng.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ta sẽ để thịt ngươi ở trên núi, và thây rữa nát của ngươi, Ta sẽ lấp đầy thung lũng.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ta sẽ để thịt ngươi trên các núi,Lấp đầy các thung lũng bằng xác thối rữa của ngươi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ta sẽ rải thịt ngươi trên các núi, Và lấy xác ngươi lấp đầy các thung lũng.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Ta sẽ rải thịt ngươi lên các núi và lấy xác ngươi lấp đầy thung lũng.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ta sẽ trải thịt ngươi ra trên núi và thịt còn dư ta sẽ đổ vào thung lũng.