Ezekiel 41:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Người vào bên trong, đo các cột chỗ cửa vào: hai cu-đê; bề cao của cửa: sáu cu-đê; bề ngang của cửa: bảy cu-đê.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Kế đó người ấy bước vào trong và đo các trụ ở lối vào Nơi Chí Thánh. Mỗi trụ lớn hơn một mét, chiều cao của lối vào khoảng ba mét rưỡi, và chiều rộng của lối vào bốn mét.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Người ấy đi sâu vào bên trong và đo trụ của cửa vào : trụ rộng một thước ; rồi lại đo cửa vào : cửa rộng ba thước, và các tường chống đỡ cửa vào rộng ba thước rưỡi.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Người vào bên trong và đo các cột của lối vào, hai thước; chính lối vào, sáu thước; tường của lối vào rộng bảy thước.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Người ấy vào bên trong và đo các trụ cửa vào là một mét; chiều cao của cửa là ba mét và chiều rộng của cửa ba mét rưỡi.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Người vào bên trong đền thờ, đo tường ở lối vào, mỗi tường dày 1,6 mét. Cửa rộng 3,2 mét, tường mỗi bên dài 3,7 mét.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Rồi người đi vào trong đo vách hông của cửa vào kế tiếp. Mỗi cái dầy một thước. Cửa rộng ba thước, và mỗi vách kế bên dầy hơn ba thước rưỡi.