Ezekiel 44:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chẳng có thầy tế lễ nao được uống rượu khi vào nơi hành lang trong.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Không tư tế nào được uống rượu khi sắp sửa vào sân trong để hành lễ.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Không tư tế nào được uống rượu khi vào sân trong.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Không một thầy tế lễ nào được uống rượu khi vào sân trong.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chẳng có thầy tế lễ nào được uống rượu khi bước vào hành lang trong.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Không thầy tế lễ nào được uống rượu khi vào sân trong.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Khi đi vào sân trong các thầy tế lễ không được uống rượu.