Ezekiel 47:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Bấy giờ người bảo ta rằng: Hỡi con người, có thấy không? Rồi người đem ta trở lại nơi bờ sông.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Người ấy nói với tôi, “Hỡi con người, ngươi có thấy không?” Sau đó người ấy đem tôi trở lại bờ sông.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Người ấy bảo tôi : Ngươi có thấy không, hỡi con người ? Rồi người ấy dẫn tôi trở lại bờ sông.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Người ấy nói với tôi: “Hỡi con người, ngươi có thấy không?”Người dẫn tôi trở lại bờ sông.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Bấy giờ, người ấy bảo tôi: “Hỡi con người, ngươi có thấy không?” Rồi người ấy đem tôi trở lại nơi bờ sông.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Người hỏi tôi: “Ngươi có thấy không, hỡi con người?” Rồi người dẫn tôi quay lại đi dọc theo bờ.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Người hỏi tôi, “Hỡi con người, ngươi có thấy điều nầy không?” Rồi người dẫn tôi trở lại bờ sông.