Ezra 8:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ðoạn, chúng ta đến Giê-ru-sa-lem, ở tại đó ba ngày.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Cuối cùng chúng tôi đã về đến Giê-ru-sa-lem bình an và nghỉ ngơi ở đó ba ngày.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Chúng tôi đến Giê-ru-sa-lem và nghỉ tại đó ba ngày.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Chúng tôi về đến Giê-ru-sa-lem, và nghỉ ngơi
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Và chúng tôi đến Giê-ru-sa-lem, ở tại đó ba ngày.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúng tôi đến Giê-ru-sa-lem, ở đó ba ngày.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Sau cùng chúng tôi về đến Giê-ru-sa-lem và nghỉ ngơi ba ngày ở đó.