Genesis 11:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vả, cả thiên hạ đều có một giọng nói và một thứ tiếng.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Thuở ấy cả thế giới chỉ có một ngôn ngữ và mọi người đều nói một thứ tiếng.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
*Thuở ấy, mọi người đều nói một thứ tiếng và dùng những từ như nhau.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Bấy giờ cả thế giới chỉ có một ngôn ngữ, và cùng một thứ tiếng.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Bấy giờ cả thế giới đều có cùng một ngôn ngữ và dùng chung các ngôn từ.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Lúc ấy, cả nhân loại đều nói một thứ tiếng.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Lúc đó cả thế giới chỉ có một ngôn ngữ, mọi người đều dùng một thứ tiếng mà thôi.