Genesis 13:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hãy đứng dậy đi khắp trong xứ, bề dài và bề ngang; vì ta sẽ ban cho ngươi xứ nầy.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hãy đứng dậy, hãy đi quan sát suốt chiều dọc và chiều ngang của xứ này, vì Ta sẽ ban nó cho ngươi.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Đứng lên ! Hãy đi ngang dọc khắp miền đất này, vì Ta sẽ ban nó cho ngươi.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Con hãy đứng lên, đi dọc ngang khắp xứ vì Ta ban nó cho con.”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nào, hãy đi khắp chiều dài, chiều ngang của vùng đất, vì Ta sẽ ban đất ấy cho con.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Con hãy đi dọc ngang và quan sát khắp nơi, vì Ta sẽ cho con vùng đất này.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hãy đứng dậy! Đi khắp vùng đất mà ta sẽ cấp cho con.”